Чак Паланик (он же Чак Паланюк или Поланик) - автор знаменитого "Бойцовского клуба", американский писатель украинского происхождения, родился 21 февраля 1962 года. По поводу произношения фамилии: однажды, когда будущий литератор был еще ребенком, родители взяли Чака и его младшую сестру на кладбище, чтобы показать могилу деда и бабушки. Дети, увидев на могильных плитах имена своих предков - Paula и Nick - очень развеселились, и с тех пор стали произносить свою фамилию - Palahniuk - именно таким образом: "Пола-Ник". (Это также отразилось и в установившемся написании фамилии по-русски: по прихоти первых его издателей мы теперь читаем книги автора по имени Паланик...)

  • Незримые твари (Invisible Monsters)
    пер. А. Егоренков
    пер. Ю. Волковой


  • Бойцовский Клуб (Fight Club)
    пер. Д. Савочкин
    пер. И. Кормильцев
    пер. А. Егоренков


  • Уцелевший (Survivor)
    пер. И. Тимофеев


  • Колыбельная (Lullaby)
    пер. Т. Покидаева


  • Удушье (Choke)
    пер. А. Егоренков


  • Эскорт (Escort)
    пер. Winter
    пер. Д. Болотский


  • Кишки (Guts)
    пер. Д. Болотский (перв. ред.)
    пер. Д. Болотский (втор. ред.)


  • Высота Полёта; пролог к Удушью (Cruising Altitude)
    пер. Д. Болотский


  • Губы Оригами (Origami Lips)
    пер. Д. Болотский


  •   На этой стриничке вы сможете найти множество переводов повестей и рассказов Паланика... Все переводы, опубликованные здесь, взяты в свободном доступе в сети Интернет. Они просто собраны здесь, дабы не быть разбросанными по разным сайтам, для свободного прочтения. Авторство переводов указано. Большинство книг издано и у нас в России - не забывайте покупать книжки. :)

      Страничку делал Peretz. Если у вас есть ещё переводы - присылайте на электроящик mne@peretz.ru.

      Доп. ссылки: чакпаланик.нет (англ.) либ.ру (некоторые переводы)

       Ломографическое посольство в России Всё неизвестное про Масяню